Forfald er en ændring i sager og talaf navneord. Der er tre typer af deklination. Derudover er der forskellige typer navneord (ti navneord af den anden art, der slutter i -ma, samt ordene datter, sti, mor, barn) og uklare navneord (foyeren, metroen, cafe, radio, show).
Indeclinable substantiver kaldes, som i alle tilfælde skal have samme form: se pelsen (i n ..), jeg beundrer pels (etc ...).
Ubestridelige navneord:
1) ord lånt fra andre sprog, der ender på en vokal og repræsenterer døde ting: kakao, depot, pels, biograf, pung, aloe, taxa, kaffe.
2) Ord lånt fra andre sprog, som kalder repræsentanter for mand og kvinde og slutter i en vokal: Dandy, Attache, Impresario, Dame.
3) Ord lånt fra andre sprog, der betegner dyr: Kænguru, Chimpanser, Kakadetter;
4) udenlandske navne og kvindelige navne, der ender med en hård konsonant: Carmen, Ellen, Miss Fru, Finkelstein;
5) fremmedord, der kaldes geografiske objekter: Helsinki, Baku, Calais, Toronto.
6. Russiske efternavne, som repræsenterer den genitive form af enheder. og mange andre. numre: Durnovo, Hitrovo, Polsk, Kruchenykh.
7. Ukrainske efternavne på -ko: Korolenko, Franco, Shevchenko, Oleshko;
8) Forkortelser er også uklare navneord, eksempler: FRG, MSU, UN, RF, USA.
Når en kombination af uanstændige navneord medmed andre ord, kan formen af deres dødelighed bestemmes i alle design forslag (f.eks i hallen stod en gammel stande (de hævder), eller ved slutningen af adjektiver, der er i overensstemmelse med disse indeclinable substantiver: .. Maxim indpakket hals tørklæde (TV osv).
Inanimate non-indecipherable substantiverer hovedsagelig relateret til middelkernen: sød eskimo, ulddæmper, planlagt interview, metrostation. Den usædvanlige substantiv kaffe (sort) henviser til det maskuline køn, og avenuen og kohlrabi til kvinden.
Anonym lånte substantivernævnt derefter. s., hvis de kalder det kvindelige køn (Frau, Madame, Miss Lady), og m, hvis de kalder dyr og mænd (chimpanser, entertainere, dandy, attache, kakaduer).
Slægten med komplekse ord og forkortelser er ofterebestemmes af slægten af hoved- (reference) ordet ved afkodning: LFK-terapeutisk fysisk træning - feminint køn, da det primære ord i det kvindelige køn; KGB - Statens Sikkerhedskomité - maskulin, da hovedordet er maskulin; BelAZ - (hviderussisk bilfabrik) er af et maskulin køn, siden hovedordet i det maskuline køn mv.
Da indeclinable substantiver lånes fra andre sprog, skal deres stavekontrol kontrolleres i staveordbøger.
</ p>