På det russiske sprog udtrykte enhver "fremmed" taleordforfattende og medtaget i forfatterens tekst kaldes direkte. I samtalen står hun ud med pauser og intonation. Og brevet kan fremhæves på to måder: i en linje "i markeringen" eller skrive hver linje fra stykket. Direkte tale, tegnsætninger for korrekt registrering er et ret vanskeligt emne for børn. Når man studerer en regel, er det ikke nok, at der skal være klare eksempler på at skrive sådanne forslag.
Direkte tale "dialog", tegnsætningstegn ogdesign samtaler på brevet - det er et komplekst emne, som skal være korrekt sorteret. For det første replikas tilhørende forskellige personer, oftest skrevet fra stykket. For eksempel:
"Og se i den reden: er der noget der?"
- Der er intet. Ikke en eneste testikel!
"Er der nogen skaller omkring redenen?"
"Der er ingen skaller!"
"Hvad er det!?" Ikke rigtig et dyr, der forsøgte at stjæle et æg - vi må spore det!
Dette er en topersons dialog, designet med hjælp frapunktvalg, hvor hvert nyt afsnit med en kopi af en af samtalerne altid skal begynde med et bindestreg og med et stort bogstav. Repliker kan således bestå af en eller flere sætninger af en fortællende, udråbende eller forhørstype.
"Nå, hvad med dig?" - "Jeg er bange, hvad hvis trappen falder?" - "Trappen falder ikke, men du kan miste kurven med æg!"
I tilfælde af at efter et af udsagnene følger forfatterens notater, er bindestreget inden næste sætning udeladt. Og før forfatterens ord er lagt et komma og et bindestreg.
"Hun sover," sagde Tanya. "Hvor du sover, vis det!".
Hvis der dog skrives en samtale et par personerinkluderet Forud med forfatteren, efter at de sætter et kolon. Og det er nødvendigt, og i de tilfælde, hvor der ikke er nogen verb, der bestemmer fortsættelsen af samtalen, men et direkte tale er tydeligt synligt. For eksempel:
Mor smilede:
"Du er min kloge pige!"
Også denne sætning kan skrives i en linje, kun da skal du bruge anførselstegn: For eksempel:
Mor smilede: "du er smart!"
Det er værd at bemærke, at uudtalte tanker ellerForfatterens indre tale er altid allokeret med citatmærker, uanset hvor i sætningen den er placeret. Også på brevet i citater tager lyden af ekko. For eksempel:
"Nu har jeg varm te," tænkte han.
Jeg står og tænker: "Og hvorfor denne regn?".
"Åh, folk?" - ekko højt.
Meddelelsens stemme lyder klart og tydeligt: "OBS, opmærksomhed!".
Før du skriver ordene med direkte tale, efterforfatterens ord sætter altid et kolon og åbne citater. Cue starter altid med et stort bogstav, inden afslutningen af citaterne sætter et udråbstegn eller spørgsmålstegn og en prik kun efter citaterne.
Der er nogle tilfælde hvor efter ordeneForfatteren er et direkte tale, tegnsætningstegn, hvor der lidt afviger fra ovenstående. Nemlig, hvis fraværet af verbet betegner den efterfølgende replika, du kan ikke sætte ordene "og sagde," "tanke", "og sagde," "og spurgte," og lignende, i sådanne tilfælde, tyktarmen efter forfatterens notater ikke sætte. For eksempel:
Ingen ønskede at forlade.
- Fortæl os endnu en historie!
Mine ord er forvirrede.
"Så du stoler ikke på os?"
Ca. de samme regler tildeles ogciteret i teksten. Hvis det ikke er givet i sin helhed, så sætter de ellipsen på det sted, hvor ordene er gået glip af. Som regel er citater altid markeret med kommaer, selvom de ligner indirekte tale. Før forfatterens tale begynder citatet med de første ord, der er udeladt, at blive skrevet med en ellipse og med et stort bogstav, hvis det er placeret i midten af sætningen, så med små bogstaver. Her, som i tilfælde af direkte tale, anvendes kolonner og bindestreger, som ifølge allerede kendte regler vedrørende citationens placering.
I tilfælde af at teksten i direkte tale skal indsætte forfatterens ord, er erklæringerne vedlagt citater sammen med forfatterens noter. For eksempel:
"Jeg går til min bedstemor - sagde babyen - og det er det!"
Der er tidspunkter, hvor citater ikke sættes overhovedet, men i stedet bruges kommaer:
Hvis sætningen ikke er brudt, når man taler ud,Jeg var nødt til at afslutte nogle tegn eller et komma er tilvejebragt, bindestreg, kolon eller semikolon, før forfatterens ord, sætte et komma og bindestreg, og i slutningen - punkt og streg. Så er resten af replikken skrevet med et stort bogstav. For eksempel:
"Jeg vil være ude i et par minutter," sagde Lenochka. - Jeg kommer snart derhen. "
I tilfælde hvor i første del af direkte tale op tilpause skulle have været et spørgsmålstegn eller et udråbstegn, så sætter de det foran et bindestreg og forfatterens ord, hvorefter de sætter prikken på og efter punktet fortsætter de direkte tale. Også en ellipse med en tyktarm lagres.
Direkte tale, tegnsætningstegn, som ikke er detdet er svært at lære, det forekommer ofte i litterære værker. Derfor kan bøger være et godt visuelt hjælpemiddel til at studere dette emne. Visuel opfattelse kan sammen med kendskabet til reglerne godt rette op på viden om emnet "Direkte tale" i hukommelsen.
Punctuation marks, ordninger af sætninger medOrdningen med direkte tale og citater i teksten studeres i skole i et enkelt år, hvilket er forståeligt, fordi denne del af det russiske sprog er ret voluminøs og har mange subtiliteter. Men de grundlæggende regler, som oftest bruges skriftligt, er ikke så svært at huske.
</ p>