SITE SØGNING

Ipatiev Chronicle - et unikt monument af gammel russisk litteratur

De fleste af oplysningerne om den gamle Ruslands historiehentet fra annalerne. Denne genre af den gamle russiske litteratur har været og stadig er den vigtigste kilde til historiske data for moderne videnskab sammen med arkæologisk forskning. Af særlig interesse for forskere er Ipatiev Chronicle. Hvorfor? Vi finder ud af det sammen.

krøniker

Ipatiev Chronicle

Navnet "krønike" taler for sig selv -skriver begivenheder efter år, år. Forfatterne var oftest munke af klostre, der kort fremhævede essensen af ​​de vigtigste begivenheder, der havde fundet sted. I perioden med feudal fragmentering udarbejdede hvert prinses hus sin egen bue, som også gav en bestemt fortolkning af, hvad der skete, baseret på det regerende dynastas interesser. De første kronikere i Rusland dukkede op i det ellevte århundrede. Den ældste, det værk, der har overlevet i denne genre, er "Krøniken i Bygone Years", skrevet omkring 1113 af munken i Kiev-Pechersk Lavra Nestor.

Historikere har fundet snesevis af lignendebue af begivenheder. De mest berømte og gamle af dem er Laurentian Chronicle og Ipatiev Chronicle. En hvælvning anses for at være et værk, der indeholder en folketælling fra tidligere kilder, som blev suppleret af de seneste begivenheder. Således er "Chronicle of Bygone Years" inkluderet i de fleste buer i den sene periode som begyndelsen af ​​fortællingen.

Opdagelsen af ​​Karamzin

Ipatiev Chronicle Ukraine
I det 19. århundrede, den russiske historiker N. Karamzin fundet i arkivet af Ipatievsky Kloster nær Kostroma en krønike. Det var dateret til det 14. århundrede. Dets navn - Ipatiev Chronicle - blev modtaget på detektionsstedet. Sammen med Lavrentievsky hvælving er denne en af ​​de ældste. Dens ejendommelighed er, at bortset fra de sædvanlige inklusion af fortællingen af ​​Nestor, han har en detaljeret redegørelse for historien om begivenheder under regeringstid af fyrstendømmet Kiev Rurik Rostislavovich og Galicia-Volyn jord inden udgangen af ​​det 13. århundrede. Dette er et unikt materiale til at studere historien om gamle sydvestlige lander efter begyndelsen af ​​feudale opsplitning og etableringen af ​​Tatar-mongolske reglen.

Hvordan læser du teksten?

Ipatiev Chronicle Translation
Kendskab til de gamle krønikemuligt for en bred vifte af læsere. Først for mere end 150 år siden blev den komplette samling af russiske kronikker udgivet. For det andet, i øjeblikket er de fleste af dem tilgængelige på internettet. Selvfølgelig behandles de i overensstemmelse med det moderne russiske sprog. Ipatiev Chronicle, oversat til ukrainsk, er også tilgængelig for alle, der ønsker at. Visse dele af den findes på engelsk. Men hvis der stadig er et ønske om at læse annalerne i originalen, skal du i det mindste lære den gamle slaviske. Materialerne scannes og lægges ud i netværket.

Indholdet af Ipatiev arch

Annaler på listen Ipatievsky
Det er generelt accepteret at skelne tre delebetragtes bue. Den første krønike på Ipatievsky-listen er traditionel for alle andre - det er "Tale of Bygone Years". Selvom der er nogle forskelle i det, forædling af dataene, som ikke er til stede i andre buer. Dette beviser, at skabelsesstedet var de sydlige russiske lande, hvor forfatteren af ​​buen havde adgang til dokumenter og arkiver og kunne klarlægge de nødvendige oplysninger.

Den anden del hedder Kievskaya. Der lægges stor vægt på det i Prince Ryuryuk's regering fra Rostislavs hus. Formentlig var Hegumen i Vydubitsky Kloster forfatteren af ​​denne del af bogen "Ipatiev Chronicle".

Ukraine, mere præcist, Galicien-Volyn, iDet trettende århundrede er repræsenteret i den tredje del af buen. Denne del er forskellig fra de tidligere. I originalen havde den ikke engang en traditionel opregning af datoer, som det tilsyneladende var angivet ved kopiering senere. Lad os dvæle mere detaljeret om de sidste to dele.

Kiev krønike

Paradoksalt som det lyder, men KievskayaKrøniken er også en samling af kronikere af flere fyrster, der hersker i Kiev. Det tolvte århundrede var ret kompliceret for dette land. Kontinuerlig var der en kamp for tronen mellem Monomakh og Olgovichi. Denne tendens var synlig ikke kun i hovedstaden, men også i andre lande. Efterkommerne af Monomakh flyttede mod nord og overvandt ubegrænset magt der, og Olgovichi forblev i syd, under trussel om polovtsiske razzier.

I 1185 var der en trist kampagne af IgorSvyatoslavovich i steppen, beskrevet i "Lay of Igor's Host." Holdningen mod det er ret modsat i Laurentian og Ipatiev Chronicles. Sidstnævnte viser mere sympati og overbærenhed for Igors mislykkede forsøg på at fjerne det russiske land af fjender. I hvelvet i de nordøstlige lande er Igor fordømt for presumptuousness, for ikke at have ventet på hjælp fra brødrene. Nogle forskere mener, at begyndelsen af ​​Kiev-krøniken blev sat i Chernigov og Pereyaslavl under Prins Rostislav. Det er derfra detaljer fra livet i de sydlige herredømme.

Om Galicien-Volyn Rus

Hvad beskriver Ipatiev Chronicle
Galich og Volyn, som de vestlige grænser af KievRusland havde betydelige træk i udvikling. På nuancer af politisk kamp, ​​læser vi internationale forbindelser fra 1205 til 1292 i Ipatiev Chronicle. Det skal bemærkes, at kompilatørerne af sidstnævnte var de mest uddannede i deres tid, da de brugte græske og tidligere gamle russiske kilder. Oplysninger, som de fremlagde fra rapporter fra ambassadører, prinsesbreve, militære romaner. Takket være denne kode har vi en detaljeret beskrivelse af slaget ved Kalka og konsekvenserne af Batyev invasionen af ​​Sydvest Rusland. Vi håber, nu er det klart, at beskrivelsen af ​​Ipatiev Chronicle og hvorfor det er interessant både for byfolkene og for professionelle historikere.

</ p>
  • Evaluering: