Metonymy på græsk betyder "omdøbning",erstatning af ordet med andre ord, tæt på betydning, med bevarelsen af den originale semantiske belastning. Denne litterære enhed bruges normalt til at give nåde til enkle sætninger. Metonymy, eksempler fra fiktion, der kan bringes til uendelig, er populært blandt forfattere for at forbedre det æstetiske niveau af arbejdet. Gælder for begge individuelle ord, og til hele sætninger får dem lyden på et højere kunstnerisk niveau. Sommetider er metonymi, hvis definition og eksempler er ret veldefinerede, brugt til at omdanne flere sætninger, kombineret til en blok. Denne teknik anses for unik, den er ejet af kun få forfattere og digtere. Den højeste dygtighed i dette blev opnået af den amerikanske forfatter William Faulkner (1897-1962), hvis arbejde vi diskuterer senere.
Blandt andet, metonymi, eksempler frahvis litteratur er karakteriseret som en pålidelig måde at bevare ægtheden af beskrivelsen på, bruges nogle gange til at øge læsernes interesse. Metonymys princip kan forklares ved følgende eksempel: "... Hallen steg og ovationen blev ikke aftagende i lang tid ...". Hallen kan imidlertid ikke stå op, dette er et rum, livløs og ubevægelig. Det ville være mere korrekt at sige: "... publikum i salen steg og ovationen blev ikke aftagende i lang tid ..." Men så ser formuleringen ud til at være kedelig. Som en subtil litterær enhed, Metonymy, eksempler fra fiktion, er dette en bekræftelse, kan være et godt værktøj til at skabe originale tekster.
Det er nogle gange forvekslet med en metafor, fordi mellemdisse to litterære enheder har en vis forbindelse. Begge er beregnet til at ændre ord, sætninger, sætninger for at forbedre det æstetiske niveau af hvad der siges eller skrives. Men hvis metaforens anvendelsesordning er elementær, er der en erstatning af ord ved princippet om lighed, synonymisering, så virker metonymisk erstatning af ord på princippet om sammenhæng. Derudover er metonymi, eksempler fra fiktion, tegn på dette, en del af en ret kompleks litterær proces.